• img-book

    Yvette Rocheron

ISBN: 9782917500392
Catégories : ,

L’Oranger de Zaïda

by: Yvette Rocheron

C’est un roman captivant qui expose le régime totalitaire de Bashar Assad en Syrie avant la guerre civile tout en racontant l’histoire de Zaïda, une adolescente particulièrement attachante qui, après la séparation de ses parents, souhaite fusionner deux cultures, l’une syrienne et l’autre britannique.

Virginia, la mère de Zaïda, travaille en Grande-Bretagne dans une clinique d’acupuncture familiale criblée de dettes. Elle a épousé Khalid, le fils de réfugiés musulmans syriens, arrivé à Leicester lors de ses dix ans. Après leur divorce, il est retourné dans son pays pour y rejoindre les siens.

À contrecœur, Virginia a autorisé sa fille à voyager en Syrie pour la première fois mais elle craint que son retour ne soit annulé par son père. Quels services juridiques faudrait-il contacter ? Elle prend les avis de son entourage dont ceux de son frère, un journaliste, en visite depuis Vancouver.

Zaïda, fascinée par l’histoire tourmentée de sa famille, tombe sous le charme de son père et de ses proches qui aimeraient la garder plus longtemps.

Suivant les conseils de son avocate, Virginia envoie son père et son frère à Damas où, au-delà des malentendus, les deux familles consolident leur amitié mais les choses tournent au cauchemar avec la police d’Assad – un suspense qui tient en haleine jusqu’au bout.

19,00

Quantity:
Meet the Author
avatar-author
À PROPOS D’YVETTE ROCHERON J’ai grandi avec bonheur entre mes deux sœurs dans une famille d’instituteurs dévouée aux missions de l’enseignement laïque dans un village sarthois. Mon père m’a transmis son amour pour l’histoire mais aussi la peur des dictées – cinq fautes, quelle humiliation ! Ma mère nous a laissées nous plonger dans les livres de leur magnifique bibliothèque – au grand dam de sa mère qui aurait bien remplacé le temps perdu par des travaux de couture. Après le BAC, j’ai obtenu une licence d’anglais à l’université de Poitiers, sans me passionner pour des cours trop souvent poussiéreux. Pourtant, la quatrième année me donna les clés de la Grande-Bretagne comme assistante française. J’y suis restée depuis lors, heureuse d’y grandir enfin en tant que femme, émotionnellement et intellectuellement. Au cours de mes deux mariages, j’ai eu le bonheur d’élever mon fils en français et en anglais tout en apprenant à être mère à mon tour. Militante en faveur des droits des femmes dans des groupes opposant le patriarcat sous toutes ses formes, j’ai soutenu aussi des causes anti-impérialistes telles que l’installation d’armes nucléaires américaines sur le sol britannique - au nom d’une approche marxiste-féministe qui questionne à la fois les structures qui constituent le domaine ‘privé (famille, genre, sexualité, identité etc.) et le domaine ‘public’ (classes sociales, état, école etc.) Ce cheminement intellectuel m’a conduit avec enthousiasme à reprendre des études et à obtenir un doctorat en sociologie de l’université de Warwick. Pendant dix ans, j’ai dirigé des projets de recherche dans les médias au Center for Mass Communication de l’université de Leicester. Puis, j’ai saisi la chance comme ‘jeune’ maîtresse de conférence d’intégrer la Faculté des Langues Modernes pour développer des cours de licence sur la France contemporaine (dé/colonisation de l’Algérie ; la condition des femmes etc.) ainsi que de nouvelles pistes de recherche - d’où mes publications sur l’immigration, les mariages binationaux, la violence sexuelle contre les femmes. Toujours assoiffée de nouveaux savoirs, j’ai aussi étudié à mi-temps sur trois ans pour obtenir une licence d’acupunctrice au Collège d’acupuncture chinoise, Leamington Spa. Une fois retraitée en France, je me suis essayée à l’écriture romanesque un beau matin de juillet, sans plan, sans réflexion et, au fil des mois, j’ai compris que ce genre d’écriture créait un autre espace que la sociologie pour revenir aux questions sur le monde contemporain qui m’avaient préoccupée auparavant. Ainsi mon premier roman, Double Crossings (2009) raconte-t-il l’installation dans le Languedoc d’un couple anglo-français suivie d’un viol jamais puni. Homecomings met également en scène des familles binationales situées, cette fois-ci, en Syrie et en Grande-Bretagne. J’ai commencé ce roman en 2011 mais lorsque j’ai pris conscience de la violence de la guerre civile, j’ai arrêté d’écrire pendant des mois ; après quoi, la survie de Bachar Assad, resté au pouvoir contrairement aux prédictions occidentales, m’a encouragée à mieux cadrer et doubler le côté syrien du livre.
Books of Yvette Rocheron
About This Book
Overview

C’est un roman captivant qui expose le régime totalitaire de Bashar Assad en Syrie avant la guerre civile tout en racontant l’histoire de Zaïda, une adolescente particulièrement attachante qui, après la séparation de ses parents, souhaite fusionner deux cultures, l’une syrienne et l’autre britannique.

Virginia, la mère de Zaïda, travaille en Grande-Bretagne dans une clinique d’acupuncture familiale criblée de dettes. Elle a épousé Khalid, le fils de réfugiés musulmans syriens, arrivé à Leicester lors de ses dix ans. Après leur divorce, il est retourné dans son pays pour y rejoindre les siens.

À contrecœur, Virginia a autorisé sa fille à voyager en Syrie pour la première fois mais elle craint que son retour ne soit annulé par son père. Quels services juridiques faudrait-il contacter ? Elle prend les avis de son entourage dont ceux de son frère, un journaliste, en visite depuis Vancouver.

Zaïda, fascinée par l’histoire tourmentée de sa famille, tombe sous le charme de son père et de ses proches qui aimeraient la garder plus longtemps.

Suivant les conseils de son avocate, Virginia envoie son père et son frère à Damas où, au-delà des malentendus, les deux familles consolident leur amitié mais les choses tournent au cauchemar avec la police d’Assad – un suspense qui tient en haleine jusqu’au bout.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

There are no reviews yet.